|
|
Eventos Luz ofrece la ceremonia de Boda Maya original
El Chaman Maya les rezara, pidiendo al Gran Dios Hunab Ku y a las direcciones del Universo, todas las bendiciones para su unión |
|
Eventos Luz offers the original Mayan Wedding ceremony
The Mayan Shaman pray asking to the Great God Hunab Ku and to the directions of the Universe, all the blessings for his union
|
|
Kich Belem yu´ um Hunab kú K´ame in kama ta´an, ku yan yetel in mu ´uk Ka tak tu dzuin bakel Ki ka ´atik tech, santo Lakin ka u tza to´on payalchi Ti le ka pizano´obá… |
|
La Boda Maya es una Maravillosa ceremonia, dirigida en el idioma maya original, por el Shaman Maya
|
|
The Mayan Wedding is a Wonderful ceremony, directed in the original Mayan language, by the Mayan Shaman
|
![]() |
Dirigiendo sus oraciones a los cuatro puntos cardinales, con los brazaletes y corona de flores, ofrendando el humo del copal, los granos de maíz y fríjol |
|
Directing their prayers to the four cardinal points, with the bracelets and crown of flowers, offering the smoke of the copal, the maize grains and beans |
|
|
|
y compartiendo los novios la bebida sagrada del balche...
|
|
and sharing the fiancčs the sacred drink of balche…
|
|
![]() |
se mezclan los petalos de flores, blancas representando la mujer y los amarillos representando al hombre, simbolizando asi la union de sus vidas y su amor |
|
the petals of flowers are mixed, white representing the woman and the yellows representing the man, symbolizing the union of their lives and their love |
![]()
|
|
reciben las bendiciones para la unión de la pareja y para finalizar se entrega una ofrenda de petalos
Bendiciones
La ceremonia dura aproximadamente 30 minutos. La música de la ceremonia esta compuesta por cantos, caracoles, flautas, sonajas y tambor.
|
|
they receibe the blessings for the union of the pair and to finalize an offering of petals is given
Blessings
The ceremony lasts approximately 30 minutes. The music of the ceremony its composed by songs, flute, sonaja, drums and sea shells.
|